Hey you, what’s up? Quando pequena, eu tinha várias manias estranhas: desde uma vontade incontrolável de enfiar o dedo na tomada para levar deliciosos choques propositais, colocar o cabelo no nariz para provocar inebriantes espirros e até estalar os dedos dos pés. As duas primeiras manias foram facilmente remediadas com todas as tomadas protegidas com tampões e minha súbita decisão de cortar meu cabelo bem curtinho. Já estalar os dedos… Essa aí permaneceu por anos!
Minha habilidade de estalar ossos em geral chegou a um nível de expertise que eu conseguia estalar os dedos das mãos, dos pés, os joelhos, a coluna, o pescoço, tornozelo e quadril! Eu caminhava fazendo som de “ploc, ploc” para todo lado, parecia um plástico-bolha ambulante. Até o dia que a minha mãe me disse que eu ficaria com problemas nas articulações e não poderia mais ser Escoteira. Dia trágico e traumático em que me vi obrigada a abandonar meu hobby favorito.
Mas foi assistindo a um vídeo na internet esses dias que descobri a verdade sobre estalar os dedos. Por isso resolvi compartilhar essa descoberta maravilhosa! Então, se você também teve uma infância traumática e foi aterrorizado pelas histórias sobre os males de estalar os dedos, aconselho que veja também. Caso seja bem resolvido em relação a isso, veja para falar o famoso I told so para seus amigos pirados! Não se esqueça de adicionar o vocabulário aprendido no aplicativo Meu Vocabulário.
Assista ao vídeo e confira em seguida a transcrição com a tradução:
Transcrição com Tradução
Is it ok to crack your knuckles? | Existe algum problema em estalar os dedos? |
(knuckles cracking) | (Dedos estalando) |
[Voiceover] If you’re like most folks, someone in your life has probably told you at one point, cracking your knuckles will mess up your hands… forever. | [Locução] Se você é como a maioria da galera, alguém provavelmente já deve ter dito em algum ponto da sua vida, que estalar os dedos irá ferrar com suas mãos… Para sempre. |
How can something that feels so right be wrong? Is cracking your knuckles actually bad for your health? | Como pode uma coisa ser tão gostosa e ser errada? Estalar os dedos é de fato ruim para sua saúde? |
When you crack your knuckles, you’re not actually cracking anything. Between your joints, there’s an egg white-like substance called synovial fluid. | Quando você estala seus dedos, você, na verdade, não está estalando/quebrando nada. Entre suas articulações existe uma substancia que parece uma clara de ovo chamada fluido sinovial. |
Gross, I know. One of the things it does is help reduce friction when your joints move by acting as a lubricant. | Nojento, eu sei. Uma das coisas que esse fluido faz é ajudar a reduzir a fricção quando suas articulações se movem, agindo como um lubrificante. |
Scientists used to think that the cracking sound was the result of bubbles popping in the synovial fluid. But this year, doctors were able to record this video of a knuckle cracking for the first time. | Os cientistas costumavam pensar que o barulho de estalar era o resultado de bolhas estourando dentro do fluido sinovial. Contudo, neste ano, médicos foram capazes de gravar este vídeo de um dedo estalando pela primeira vez. |
They found that the crack you hear is actually the sound of a cavity forming. Nothing is being broken or damaged except maybe your loved one’s tolerance for you. | Eles descobriram que o estalo que ouvimos é, na verdade, o som de uma cavidade se formando. Nada está sendo quebrado ou danificado exceto talvez a tolerância do seu amado (a) com você. |
A study published in 2011 tracked 215 adults ages 59-80 for five years and found no link between cracking your knuckles and the onset of arthritis. | Um estudo publicado em 2011 monitorou 215 adultos entre 59-80 anos de idade por cinco anos e não acharam uma ligação entre estalar os dedos e o aparecimento de artrite. |
And this guy over here, Dr. Donald Unger, took it upon himself to crack the knuckles only in his left hand for 60 years. He found that the knuckle cracking hasn’t made any significant difference between his hands. | E este cara aqui, Dr. Donald Unger, encarregou-se de ele mesmo estalar os dedos somente da sua mão esquerda por 60 anos. Ele descobriu que o estalar de dedos não fez nenhuma diferença significante entre duas mãos. |
We can all learn something from Dr. Unger, something called dedication! So fear not intrepid youths! Based on the science, cracking your knuckles is probably fine. Ooh, ooh yeah! Ooh, that’s the stuff! | Todos nós podemos aprender uma coisa com o Dr. Unger, e essa coisa é chamada dedicação! Então não temam jovens corajosos! Baseado na ciência, provavelmente não há nenhum mal em estalar os dedos. Hmm, hmmm sim!!! Ohhh é assim que se faz… |
(electronic chiming) | (carrilhão eletrônico) |
Fonte: Is It Okay To Crack Your Knuckles?
Espero que tenha gostado. Até a próxima!
P.S.: Estou seguindo a legenda oficial disponibilizada pelos produtores do vídeo. Eventualmente, haverá divergências entre o que é ouvido e o que está escrito.
Ainda precisa de ajuda?
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 1 comentário