Make a Party ou Do a Party? Nenhum dos dois!

Make a Party ou Do a Party? Nenhum dos dois!

Teacher, como é que se fala “fazer uma festa” em inglês? A gente diz “make a party” ou “do a party”?, pergunta o aluno em sala de aula.

Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.
Começar agora!

Nenhum e nem outro, responde o sapiencial professor.

Mas como, Teacher? “Fazer” é “make” ou “do” e “festa” é “party”! Então, qual dos dois verbos eu uso em inglês?, indaga o curioso e insistente aprendiz.

Seu amado e mal-remunerado professor explica-lhe o seguinte:

“Nem sempre podemos traduzir as coisas ao pé da letra em inglês. Muitas vezes quando fazemos isto, corremos o risco de não sermos muito bem entendidos. Por exemplo, em português costumamos dizer “chuva forte“, mas em inglês o certo é “heavy rain“, que traduzido ao pé da letra é “chuva pesada“. Observe também que não dizemos “strong rain” em inglês. Ou seja, ao pé da letra não dá! O melhor é aprender a combinar as palavras de modo correto e entender que as palavras são como panelinhas de amigos: elas sempre saem para passear com as palavras do seu grupo favorito.

No caso de “fazer uma festa” não combinamos os verbos “do” e “make” com a palavra “party“. Eles não pertencem à mesma panelinha. A palavra “party” prefere os seguintes verbos “throw“, “give“, “have“, “hold” ou “organize“. Isto significa que para dizer “fazer uma festa” você pode combinar da seguinte forma “throw a party“, “give a party“, “have a party“, “hold a party” ou “organize a party“. Porém, não diga “make a party” ou “do a party”. Caso você fale assim, o seu inglês vai soar engraçado e estranho. Imagine um americano falando “chuva pesada”, “segurar a festa” ou coisas assim. A gente pode até entender, mas soará engraçado e esquisito. A isso damos o nome de collocations (combinações de palavras).

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?Clique aqui e saiba como.

Com estas palavras, o professor encerrou sua explicação e os alunos sentiram-se muito gratos por mais um dica excelente dada pelo mestre mal-pago e mal respeitado pela sociedade. Afinal, ele é visto apenas como um professor de inglês. Porém, um dia, com a conscientização dos próprios professores de inglês, isto há de mudar.

Aprenda mais

+ Adicionar ao Meu Vocabulário

Bons estudos!

Hora de Praticar

O nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de Aula Grátis para você colocar em prática o que acabou de aprender. Não perca essa oportunidade.

Acessar Código Promocional

Denilso

Denilso de Lima

Denilso de Lima é autor de "Inglês na Ponta da Língua" e "Por que assim e não assado?" [Ed. Campus/Elsevier]. Dá palestras e workshops sobre ensino/aquisição de vocabulário [Lexical Approach e Linguística de Corpus] em instituições de ensino.

Mostrar 11 comentários