Os adjetivos compostos do inglês

Well-KnownHoje vamos falar de uma categoria especial de adjetivos, os adjetivos compostos. Classificamos como adjetivos compostos aqueles que possuem mais de um radical, ou seja, possuem duas partes que são invariáveis.

Por exemplo:

  • HAND + CRAFTED = hand-crafted (feito à mão)
  • WELL + KNOWN = well known (famoso, conhecido)

Até aí, simples, mas o que pode complicar é a questão da grafia. Quanto à forma de escrever podemos diferenciar dois tipos de adjetivos compostos: com hífen e como uma palavra só.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Veja alguns exemplos dessa diferença:

  • Heart-breaking – de partir o coração
  • Tax-free – livre de taxa
  • Highly-sensitive – altamente sensível
  • Badly-behaved – mal comportado
  • Breathtaking – de tirar o fôlego
  • Waterproof – à prova d’água
  • Widespread – muito difundido
  • Handwritten – escrito à mão

Não existe uma regra específica para diferenciar o uso dos adjetivos compostos com hífen ou como uma só palavra, é mais uma questão do uso. Contudo temos uma diferenciação importante que é entre o adjetivo composto com hífen e dois adjetivos adjacentes onde cada um independentemente modifica o substantivo.

Veja os exemplos:

  • “Small appliance industry” – uma pequena indústria que produz utensílios. É completamente diferente de “Small-appliance industry” – uma indústria que produz pequenos utensílios.

O mesmo acontece com:

  • “We need more qualified workers” – Precisamos de mais (uma quantidade maior de) trabalhadores qualificados. É diferente de “We need more-qualifed workers” – Precisamos de trabalhadores que sejam mais qualificados.

Uma observação importante é que os adjetivos compostos com hífen são usados apenas antes do substantivo, se eles vierem depois do substantivo eles perdem o hífen.

Vejamos:

  • I need the up-to-date report.  (Eu preciso do relatório atualizado.)
  • This report is not up to date. (Esse relatório não está atualizado.)
  • Congratulations for the beautifully-written book. (Parabéns pelo livro belamente escrito.)
  • This book was beautifully written. (Esse livro foi belamente escrito.)

Bons estudos!

Mônica

Mônica Bicalho

Mônica Bicalho é brasileira. Além de 20 anos de experiência em sala de aula é examinadora certificada da Universidade de Cambridge. Atualmente trabalha como supervisora pedagógica e professora do curso Meuinglês.

Mostrar 14 comentários