Como dizer "Criar laços" em inglês

Hey guys!

I believe that most of you have read or at least heard about "The Little Prince". There's a dialogue between the Little Prince and an untamed fox, which says:

"No," said the little prince.
"I am looking for friends.
What does that mean-tame?"

"It is an act too often neglected,"
Said the fox.
"It means to establish ties."

"To establish ties?"

Tame means cativar, adestrar and to establish ties means criar laços.

Here you can see another example:

Obama is Ready to establish ties with Cuba.

I hope you guys like it!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
Nice, "to bond" is used to express that too.