Como dizer "estou pra explodir" em inglês

Jerry Dorien 4 52
Hi pessoal,

How can I say "Estou pra explodir" in english????

Estou com a cabeça quase pra explodir
Estou pra explodir de tanta raiva daquele cara.

ops!! Não é eu não hein, são só exemplos.

Abraços a todos.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Jerry,

Minhas sugestões:

Estou com a cabeça quase pra explodir.(I have a splitting headache.)
Estou pra explodir de tanta raiva daquele cara.(I´m about to blow up at that guy.)/(I´m about to blow up because of that guy.)


Bons estudos!
Adriano Japan 1 2 22
*Adding:

expressão similar >

be overtaken by anger = ser tomado pela raiva
Adriano Japan 1 2 22
*Adding

to blow one's top = ficar muito nervoso, ficar "puto".

→Example:
He blew his top because of what his boss told him yesterday.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA