Como dizer "estou pra explodir" em inglês

Jerry Dorien 4 46
Hi pessoal,

How can I say "Estou pra explodir" in english????

Estou com a cabeça quase pra explodir
Estou pra explodir de tanta raiva daquele cara.

ops!! Não é eu não hein, são só exemplos.

Abraços a todos.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Jerry,

Minhas sugestões:

Estou com a cabeça quase pra explodir.(I have a splitting headache.)
Estou pra explodir de tanta raiva daquele cara.(I´m about to blow up at that guy.)/(I´m about to blow up because of that guy.)


Bons estudos!
Adriano Japan 2 20
*Adding:

expressão similar >

be overtaken by anger = ser tomado pela raiva
Adriano Japan 2 20
*Adding

to blow one's top = ficar muito nervoso, ficar "puto".

→Example:
He blew his top because of what his boss told him yesterday.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!