Como dizer "isso não vale (regra de jogo)" em inglês
Olá, pessoal!
Quero saber esta expressão em contextos como "No futebol, não vale tocar na bola com as mãos ou ombros" ou "Neste jogo, não vale olhar para o que o colega está escrevendo!" Pensei em "it's not allowed", mas me parece muito formal.
Como o site recomenda, dei uma pesquisada antes de criar meu tópico e só encontrei o seguinte exemplo: "It's not fair, he's only a child!"
Acho que cabe para regras de jogo, claro, mas, por exemplo, quando o Maradonna fez aquele gol de mão naquela Copa, será que os torcedores ingleses devem ter gritado isso "It's not fair!"? Para a nossa cultura brasileira, parece tão civilizado gritar "Não é justo!" no calor da emoção hahahah
Aguardo respostas!
Thanx in advance!
Ana
Quero saber esta expressão em contextos como "No futebol, não vale tocar na bola com as mãos ou ombros" ou "Neste jogo, não vale olhar para o que o colega está escrevendo!" Pensei em "it's not allowed", mas me parece muito formal.
Como o site recomenda, dei uma pesquisada antes de criar meu tópico e só encontrei o seguinte exemplo: "It's not fair, he's only a child!"
Acho que cabe para regras de jogo, claro, mas, por exemplo, quando o Maradonna fez aquele gol de mão naquela Copa, será que os torcedores ingleses devem ter gritado isso "It's not fair!"? Para a nossa cultura brasileira, parece tão civilizado gritar "Não é justo!" no calor da emoção hahahah
Aguardo respostas!
Thanx in advance!
Ana
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
POWER QUESTIONS