Como dizer "liberte-me dessa necessidade de te amar!" em inglês
O texto é o seguinte:
“Por que eu só me arrasto a teus pés, beijo o solo em que pisas, encontro-me prisioneiro em teus braços?
Liberte-me dessa intrínseca necessidade eterna de te amar!”
Queria que ajudassem a passar o texto acima para o inglês, com melhorias talvez.
Conto com o romantismo de cada um.
Bye Folks
Happy New Year to you all.
“Por que eu só me arrasto a teus pés, beijo o solo em que pisas, encontro-me prisioneiro em teus braços?
Liberte-me dessa intrínseca necessidade eterna de te amar!”
Queria que ajudassem a passar o texto acima para o inglês, com melhorias talvez.
Conto com o romantismo de cada um.
Bye Folks
Happy New Year to you all.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL