Como dizer "O que custa...?" em inglês

Como dizer "O que custa...?" em inglês
Como dizer "O que custa...?" em inglês

Contexto:

Eu sei que você está doente, mas o que custa você levantar para escovar os dentes?
Eu sei que você não tem muito dinheiro aqui agora, mas o que custava ajudar aquele menininho de rua?

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
6 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
25 137 1.7k
Para dizer o "o que custa?" em inglês, sugiro "what's the harm in...?". Confira exemplos de uso.

''What's the harm in trying? Someone very experienced in the dream walk might be able to make Starbride see the truth.''
''Helen looks at Brian and rolls her eyes. “She's insisting that no amount of makeup will make a difference. I don't agree.” Brian shrugs. “What's the harm in trying?''

Bons estudos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
6 51 1.4k
One way to translate #2 into English:


Even if you are broken/on a budget, you could have helped the street child/homeless boy...etc. (could be other kinds of disadvantaged people, or worse off than you/he/she.)
6 51 1.4k
Even if - ainda que, mesmo se, mesmo que, (no nosso caso- "ainda estando sem dinheiro, ainda que esteja liso, na pindaíba, etc...)


Further examples to complement this answer:
http://www.linguee.com.br/ingles-portug ... en+if.html
Então significa que esta expressão não existe em inglês? porque "even if" literalmente significa " mesmo se"
Obrigado pessoal.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
9 67 609
Also,

What's the trouble / problem...

Eu sei que você está doente, mas o que custa você levantar para escovar os dentes?
I know you are ill, but what's the trouble getting up and brushing your teeth?

Eu sei que você não tem muito dinheiro aqui agora, mas o que custava ajudar aquele menininho de rua?
I know you haven't got much money with you right now, but what was the trouble/problem helping that little boy on the street?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA