Como utilizar e diferenciar House e Home
Pessoal, estou traduzindo um texto e encontrei uma dificuldade. As palavras HOUSE e HOME são usadas mais ou menos dessa forma:
- I spent a wonderful time at your home.
- You mean house.
Sei que house diz respeito a construção/imóvel, mas como posso traduzir isso e fazer ter sentido em português?
Ficarei muito feliz se alguém decifrar o dilema rs.
- I spent a wonderful time at your home.
- You mean house.
Sei que house diz respeito a construção/imóvel, mas como posso traduzir isso e fazer ter sentido em português?
Ficarei muito feliz se alguém decifrar o dilema rs.
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS