Need ou Needing?

Butterfly12 30 1
Bom dia!

Estou com uma duvida.. Na frase: I called the restaurant this morning because they needed a cashier..
Eu poderia usar "were needing" ao inves de "needed"? e porque? E' comum usar "needing" no ingles falado?

Obrigada!
ENGLISH EXPERTS RECOMENDA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 12615 1 23 213
"... they needed..." soa mais natural. Pelo menos aos meus ouvidos.
Donay Mendonça 63345 22 99 1537
Complemento:

"Needing" é usado. Porém, não é tão comum e aceito quanto o nosso "precisando". Sugiro usar

Se eles ainda precisam/estão precisando:

They need a cashier.


Mais sobre "needing":

It's not INcorrect, it's just not the form you would most commonly use or hear. Generally, at least in my AE experience, if you say it like that you're simply emphasizing the more active state of needing, although I think I'd more frequently see it with a word like really. For example:

I need some food vs. I am really needing some food.
That guy stinks! He needs a shower! vs. That guy stinks! He is really needing a shower!

- Wordreference
Frank Florida 210 5
Sim, needed é melhor... se você quiser complicar mais um pouco, você pode escrever "they were in need of"... haa!

~ Frank Florida ~
Butterfly12 30 1
Obrigada pelas respostas.. bjss