Qual a diferença entre Valentine e Boyfriend/Girlfriend?

Em quais ocasiões se usa uma da outra e qual a diferença do uso no contexto?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 57010 22 96 1359
Complemento:

No Dia dos Namorados (Valentine's Day), é comum o uso da expressão "will you be my Valentine?", que pode ser traduzida como "você quer namorar comigo?", "namora comigo?", "você quer ser o meu namorado?" ou "você quer ser a minha namorada?".

Leitura complementar:

Valentine’s Day is one of the most bittersweet, and (not to mention) entertaining times of the year. Some women start putting on extra coats of mascara, so they can bat their eyelashes 10 times more than usual to reel in their men. While men, especially, make a point to run to open doors for women or offer to carry their books to class. Since chivalry often makes its grand appearance only once a year, what is today’s true meaning behind the question, “Will you be my Valentine? Does agreeing to be someone’s Valentine serve as a stepping-stone into a relationship? Negative, says Carlos Ganz, a sophomore at Bellevue College in Washington. What do you think? “Being my Valentine means that you’re that special and the only person I will be spoiling the day of,” Ganz explains. “It doesn’t mean we are in a relationship. It just means for that day, I express to you in words, gifts and actions what you or your friendship means to me in a more intimate manner.”So basically asking someone to be your Valentine is that one good chance of getting out of the friend-zone. But if the spark isn’t there, you and your Valentine-friend can continue to walk around campus claiming that love is for people who are soft like Drake.What do you think? Some women tend to put a lot of thought into buying a man the perfect Valentine’s Day gift. Truth is, for guys like Eric Fagan, a sophomore at Palm Beach State College, flowers, chocolate and a candlelight dinner are not Valentine’s Day rituals that get them in the mood. Men are mainly in the mood for what will happen after the candlelight dinner, Fagan says. “When a guy asks a girl to be his Valentine, it’s just to make a girl feel special to see if he will get some,” Fagan explains. “Guys don’t want candy or a pillow pet. They just want one thing at the end of the night. A guy could say ‘Oh, well I’m not that way. I actually like to treat girls right.’ No, he’s lying. That’s just another way to disguise what he wants at the end of the night.” [http://101magazine.net/2012/02/be-my-valentine]

Bons estudos. Compartilhe.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Boyfriend é namorado.
Girlfriend é namorada.

Segundo uma história, antigamente um general chamado Cláudio II havia proibido o casamento, e este bispo Valetim burlou estas regras e ajudava várias pessoas a se casarem. Com a descoberta ele foi preso e morto, mas antes de ser morto, na prisão ele se apaixonou por uma cega e milagrosamente deu de volta a visão para ela.
Dia 14 de fevereiro é o dia dos namorados em várias partes do mundo... Não certamente o dia dos namorados, mas sim Valentine's Day.
As pessoas enviam um cartão (Valentine ou Valentine Card) em anônimo para a pessoa querida. Essas pessoas que mandam ou recebe este cartão são chamados de Valentines.

Resumindo:
Valentine normalmente é utilizado quando se refere a data. "Valentine's Day, Valentine Card..." e boyfriend/girlfriend é utilizado para namorado/namorada.
Avatar do usuário alexandre.santos 1645 1 4 35
Ola a todos!

Só pra acrescentar a resposta do Júlio Brito. No Brasil é comemorado no dia 12 de junho devido o dia anteceder
o dia de Santo Antonio, que, no Brasil é o santo casamenteiro, meio que com referência a São Valentim.

Fonte: https://pt.wikipedia.org/wiki/Dia_dos_Namorados

I hope I have helped a little bit...

See you !
Uma outra dúvida a respeito deste assunto.

Quando se trata de falar sobre um casal de namorados.
Por exemplo:
- Eles são namorados
O correto seria " They are valentines" ?
Avatar do usuário Donay Mendonça 57010 22 96 1359
Para dizer "eles são namorados" em inglês, sugiro fazer uso das seguintes opções:

1. They're boyfriend and girlfriend.
2. They're in a relationship.
3. They're dating.
4. They're going out together.

Exemplo de uso de um site internacional:

''They meet at work, they hang out together and then all of a sudden they're boyfriend and girlfriend.'' [Telegraph.co.uk]

  • Não utilize "valentine", neste caso.

Bons estudos. Compartilhe.