De simples palavras a expressões!

Vira e mexe, vejo pessoas dizendo que a língua inglesa é complicada por causa do imenso número de palavras que ela contém. Tenho de concordar que é realmente uma loucura! São mais de 900.000 palavras, muitas palavras são criadas a cada dia (geralmente no campo da informática e tecnologia), gírias, expressões, palavras emprestadas de outras línguas e por aí vai!Mas este não é o nosso caso aqui! Como fiel defensor do Lexical Approach (Abordagem Lexical) aconselho as pessoas a aprenderem expressões (ou pelo menos aprenderem vocabulário de uma forma diferente da tradicional). Afinal elas – as expressões – possuem muito mais sentido e poder de comunicação do que simples palavras isoladas traduzidas ao pé da letra.Veja por exemplo as seguintes expressões:

  • o mais rápido possível
  • afinal de contas
  • de repente
  • de agora em diante
  • para piorar a situação

Aparentemente, são muito simples! Mas acontece que em português são expressões e em inglês devemos encontrar expressões que transmitam o mesmo sentido. Ou seja, nada de sair traduzindo palavrinha por palavrinha. Para simplificar aí vão as expressões equivalentes em inglês de cada uma delas:

  • as soon as possible
  • after all
  • all of a sudden, suddenly
  • from now on
  • to make matters worse

Você deve estar se perguntando onde quero chegar com esta conversa, não é mesmo? Simples! Quero apenas convidar você a mudar de atitude com relação ao vocabulário da língua inglesa! Comece a partir de hoje a aprender expressões, frases completas, sentenças que transmitam um sentido muito mais rápido e eficaz do que apenas palavras e traduções ao pé da letra. Tenho certeza que em pouco tempo seu inglês será outro! Se você fizer isto e quiser compartilhar comigo sua experiência, é só deixar um recado nos comentários.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Take care, you all!

Denilso

Denilso de Lima

Denilso de Lima é autor de “Inglês na Ponta da Língua” e “Por que assim e não assado?” [Ed. Campus/Elsevier]. Dá palestras e workshops sobre ensino/aquisição de vocabulário [Lexical Approach e Linguística de Corpus] em instituições de ensino.

Mostrar 11 comentários