Expressão Idiomática: Bare one’s Soul

Abrir o seu coração para outra pessoa não é nada fácil, mesmo que esta outra pessoa seja a sua alma gêmea. Hoje apresento uma expressão útil para os casais apaixonados.

Expressão Idiomática (Idiom): Bare one’s Soul
Tradução: contar a alguém os seus sentimentos mais profundos, abrir o coração para alguém
Pronúncia: /ber/ /soʊl/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: Greg bared his soul and told Katie about his feelings for her (O Greg abriu o coração e contou a Katie sobre os seus sentimentos por ela.)

Aguardo comentários com frases com a expressão apresentada hoje. Participe!

Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.
Iniciar Conversação

Referência

Michaelis: Dicionário de Expressões Idiomáticas (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008. [compre aqui]

Hora de Praticar

O nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de Aula Grátis para você colocar em prática o que acabou de aprender. Não perca essa oportunidade.

Acessar Código Promocional

Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

Mostrar 16 comentários