Como dizer "Abraçar bem apertado" em inglês

To bear hug … with the guest who snapped him – cupping his genitals in one image, bear-hugging a naked young woman in another – and sold the images to the gossip website TMZ. The Guardian
Colabore
09 Set 2012, 10:01 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Mundo afora" em inglês

The world over/ Around the world Why does this neon mecca in the desert so enthrall twentysomethings the world over? The Guardian
Colabore
09 Set 2012, 09:44 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Na casa dos trinta" em inglês

In his/her/their thirties I'm not so sure but I think he is in his thirties. Para as demais "casas", basta trocar o "y" por "ies"
Colabore
09 Set 2012, 09:42 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Piscina de três níveis" em inglês

Three tiered pool Others splashed in the three tiered pools with inflatable lily pads and gyrated around stripper poles. The thirsty lined the bar with Jägerbomb cocktails. The Guardian
Colabore
09 Set 2012, 09:35 - Simon Vasconcelos

Como dizer "por amor a camisola/por dinheiro" em inglês

for the love of the game = por amor a camisola for the money = por dinheiro e.g. But today all the neutrals and all the real fans can take pleasure in what was a brilliant game won by a team that... (mais)
Colabore
09 Set 2012, 09:04 - Carls

Como dizer "jogador fantasticamente talentoso " em inglês

fantastically talented player = jogador fantasticamente talentoso e.g. You get fantastically talented players, but the desire goes down when they get a big car, a gold and diamond watch” =... (mais)
Colabore
09 Set 2012, 08:34 - Carls

Como dizer "estilo/vaidade no andar" em inglês

swagger = estilo/vaidade no andar (no vestir, no falar)/A person's style- the way they walk, talk, dress (Urban Dictionary) e.g. They try to copy my swagger = Eles tenta copiar o meu estilo/a... (mais)
Colabore
09 Set 2012, 05:42 - Carls

Como dizer "trocar camisas / uniformes (esportes)" em inglês

exchange jerseys exchange shirts Kaka Refused To Exchange Jerseys With Jong Tae-Se
Colabore
09 Set 2012, 02:24 - Adriano Japan

Como dizer "Dia Mundial de Primeiros socorros" em inglês

World First Aid Day = Dia Mundial de Primeiros socorros World First Aid Day is marked on Saturday 08 September 2012. This year again, we would like to follow up on the successful strategy that... (mais)
Colabore
08 Set 2012, 17:51 - Carls

Como dizer "(partido) no poder" em inglês

in office = no poder to be in office = estar no poder in power = no poder to be in power = estar no poder ruling = no poder ruling party = partido no poder Preliminary results show that... (mais)
Colabore
08 Set 2012, 12:58 - Carls

Como dizer "Julgamento de alto nível" em inglês

High-profile trial The jury for the high-profile trial in which Oracle sued Google alleging that the Android mobile operating system infringed its patents. The Guardian
Colabore
08 Set 2012, 10:15 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Ação bem sucedida de publicidade" em inglês

Publicity coup Samsung is expected to appeal to a higher court. But the victory for Apple is a publicity coup as the battle for control of the smartphone and tablet market intensifies ahead of... (mais)
Colabore
08 Set 2012, 10:14 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Sinal de fumaça" em inglês

Smoke signal Send me a smoke signal for me to know where you are.
Colabore
07 Set 2012, 09:53 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Uísque envelhecido" em inglês

Aged whiskey I’ll bring an aged whiskey to celebrate.
Colabore
07 Set 2012, 09:21 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Feito para agradar" em inglês

Meant to appeal The remark, meant to appeal both to ordinary Germans and to politicians… The Guardian
Colabore
07 Set 2012, 09:18 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Fazer um estardalhaço" em inglês

To make quite a splash Earlier this year, Killer Mike made quite a splash with his latest album, R.A.P. Music. The Guardian
Colabore
07 Set 2012, 09:13 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Contar uma história comprida" em inglês

To spin a yarn It really is about a domestic violence perpetrator, taking someone who is less powerful, inexperienced, not entirely confident about the area of life she is being led into, and... (mais)
Colabore
07 Set 2012, 09:04 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Fazer guardar silêncio" em inglês

To muzzle It said the royal family was trying to "muzzle the world's most vibrant newspaper". The Guardian
Colabore
07 Set 2012, 08:58 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Quem fala sem ambiguidade" em inglês

Straight-talking The study found that one in five employees say they use jargon to impress their bosses and increase their chances of promotion. The results also showed that people in the East... (mais)
Colabore
06 Set 2012, 14:54 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Sair em apoio" em inglês

To come out in support Reaction to the Sun's decision was mixed: press freedom campaigners came out in support but some media lawyers branded it a cynical move designed to make money from... (mais)
Colabore
06 Set 2012, 14:47 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Efeito negativo" em inglês

Chilling effect But Padraig Reidy of Index on Censorship said the debacle showed that Leveson was having a chilling effect on press freedom. The Guardian
Colabore
06 Set 2012, 14:45 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Despertar polêmica" em inglês

To spark controversy Almost all complaints 'from members of the public', says Press Complaints Commission as naked pictures spark controversy. The Guardian
Colabore
06 Set 2012, 14:44 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Conseguir algum sinal no celular" em inglês

To get a single bar of mobile reception Apparently, it is possible to get a single bar of mobile reception in one very specific place in the house but, for your own good, it's a secret the owners... (mais)
Colabore
06 Set 2012, 14:40 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Quarto lindamente arrumado" em inglês

Beautifully turned out room …the beautifully turned out rooms sport views of the Cambrian Mountains and the Clywedog Valley. The Guardian
Colabore
06 Set 2012, 14:38 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Região costeira acidentada" em inglês

Rugged coast …a kitchen and communal lounge downstairs, and wondrous views out over the rugged Harris coast. The Guardian
Colabore
05 Set 2012, 16:55 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Albergue" em inglês

Hostel It's a surprise then to find they have their own hostel here, a small white house with just 13 beds upstairs. The Guardian
Colabore
05 Set 2012, 13:55 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Casa de veraneio" em inglês

Summerhouse A hundred yards apart and each with its own little summerhouse. The Guardian
Colabore
05 Set 2012, 13:51 - Simon Vasconcelos

Aprender inglês usando desenhos e adivinhações

Olá a todos, quero compartilhar uma sugestão que é ótima para aumentar o vocabulário, pelo menos vem funcionando muito bem para mim. O nome do site é Isketch.net, ele é totalmente gratuito,... (mais)
Colabore
05 Set 2012, 00:43 - GuilhermeJ

Como dizer "Bem equipado" em inglês

Well-appointed ...including top-notch cosy bedding and a separate well-appointed kitchen hut. The Guardian
Colabore
04 Set 2012, 22:34 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Ficar completamente desconectado" em inglês

To go completely off-grid Going without a telly, Wi-Fi and mobile is all well and good, but going completely off-grid as well adds a certain joyful thrill of disconnectedness to your holiday. ... (mais)
Colabore
04 Set 2012, 22:29 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Abrigo favorito" em inglês

Favourite haunt Londoner and Paralympic Games swimming medallist Andy Gilbert shares his favourite accessible haunts in the city. The Guardian
Colabore
04 Set 2012, 22:28 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Dublê do príncipe" em inglês

Stand-in for the prince The Sun has restaged the photograph on its front page using reporter Harry Miller as a stand-in for the prince, with the headline "Harry Grabs the Crown Jewels". The... (mais)
Colabore
04 Set 2012, 22:24 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Liberar a tensão" em inglês

Let off steam The Press Association's court correspondent reported that a source had said the prince, an army officer and Apache helicopter pilot, was just "letting off steam" during a personal... (mais)
Colabore
03 Set 2012, 12:01 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Estar na presença de" em inglês

To rub shoulders with "It's exciting," Goodman said at the time. "This is my favourite sport and I'm out there rubbing shoulders with the best players. There's no real way to describe it." The... (mais)
Colabore
03 Set 2012, 11:57 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Cabisbaixo" em inglês

Crestfallen/ Downcast So, we lost. In truth I am crestfallen, totally devastated and very frightened. I fear for the future and the misery it is bound to bring. The Guardian
Colabore
03 Set 2012, 11:54 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Ir de ladeira abaixo" em inglês

To go downhill He had been refusing food since the verdict, but contracted pneumonia and "went rapidly downhill last weekend", they said. The Guardian
Colabore
03 Set 2012, 11:52 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Árbitro de tênis" em inglês

Tennis umpire The tennis umpire Lois Goodman has been arrested, charged with beating her husband to death with a coffee mug. The Guardian
Colabore
03 Set 2012, 11:48 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Não perca de vista" em inglês

Don't lose sight Don’t lose sight of why the US is out to get Julian Assange. The Guardian
Colabore
03 Set 2012, 11:47 - Simon Vasconcelos

Edustation.me: site web para aprender inglês

No começo eu queria pedir desculpas por meu português, eu não sou um nativo desta língua. Gostaria de recomendar Edustation.me - uma plataforma online para aprendizagem de línguas... (mais)
Colabore
03 Set 2012, 10:51 - linolin

Portal da educação (Curso de Inglês)

Olá, Gostaria de saber,se tem alguém que faz curso no Portal da educação,poderia me dizer como é a metodologia,os preços,e se vale a pena mesmo.E pontos positivos e negativos. Muito... (mais)
Colabore
02 Set 2012, 18:06 - LeonardoCicero

High School no Canadá - Vancouver ou Winnipeg?

Boa tarde glr... Eu peço encarecidamente que vcs respondam, pois preciso decidir até essa semana qual das duas cidades. 1 - QUAL É O MELHOR CLIMA?? - Em Vancouver chove mt, mais é beem menos... (mais)
Colabore
02 Set 2012, 17:24 - igorbianch

Como dizer "Ao seu comando" em inglês

At one's behest He's a captain in the Blues and Royals and has served in Afghanistan – at his own behest. The Guardian
Colabore
02 Set 2012, 10:00 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Ganhar notoriedade" em inglês

To rise to prominence TMZ has risen to prominence in recent years with a string of showbiz exclusives, including being the first to report Michael Jackson's death in 2009. The Guardian
Colabore
01 Set 2012, 10:01 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Saco de pão" em inglês

Paper bread bag I've written on a paper bread bag because I didn't find a piece of paper.
Colabore
01 Set 2012, 09:46 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Ser inflexível" em inglês

To be adamant Kripke is adamant about the implications of his research. The Guardian
Colabore
01 Set 2012, 09:42 - Simon Vasconcelos

Como dizer "período preparatório" em inglês

Run-up = período preparatório; corrida preparatória Charles Spencer told Reuters in an interview in the run-up to the 10th anniversary of Diana's death in a Paris car crash = (Charles Spencer... (mais)
Colabore
31 Ago 2012, 13:58 - Carls

Como dizer ''morte prematura" em inglês

Untimely death = morte prematura August 31 marks the 14th anniversary of Princess Diana‘s untimely death after she and Dodi Fayed, her boyfriend, were involved in a fatal car crash in the Pont... (mais)
Colabore
31 Ago 2012, 13:49 - Carls

Como dizer "hoje comemora-se o 15º aniversário" em inglês

to mark = (commemorate) comemorar, assinalar e.g. Today (August 31) marks the 15th anniversary of the death of Princess Diana Today (August 31) marks the 15th anniversary of Princess Diana's... (mais)
Colabore
31 Ago 2012, 13:43 - Carls

Como dizer "Escalar com os pés e as mãos" em inglês

To clamber up Previous experiments had shown that un-drugged mice tended to clamber up the screen with ease… The Guardian
Colabore
31 Ago 2012, 10:52 - Simon Vasconcelos

Como dizer "Escada em caracol" em inglês

Spiral staircase After my mother climbed the spiral staircase, she felt a little dizzy.
Colabore
31 Ago 2012, 10:51 - Simon Vasconcelos