Como dizer "Acelerar" em inglês
Em se tratando de carro. Como se diz acelerar, frear e derrapar?
Muito obrigado!
Muito obrigado!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
6 respostas
Ordenar por: Autor
Resposta mais votada
To hit the brakes (gas)
To step on the brakes (gas)
I had to hit the brakes to avoid hitting the dog.
I hit the gas and sped away.
I stepped on the brakes and stopped suddenly.
I stepped on the gas and left the parking lot in a flash.
To step on the brakes (gas)
I had to hit the brakes to avoid hitting the dog.
I hit the gas and sped away.
I stepped on the brakes and stopped suddenly.
I stepped on the gas and left the parking lot in a flash.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Para dizer "acelerar", "ir mais rápido" em inglês, sugiro (além do que já foi mostrado):
- She stepped on the gas and the car accelerated.
- Ela pisou no acelerador e o carro acelerou.
- The plane accelerated down the runway.
- O avião acelerou na pista de decolagem - aterrissagem.
- She stepped on the gas and accelerated the car.
- Ela pisou no acelerador e acelerou o carro.
- Go faster or I'll miss my flight.
- Acelera senão eu vou perder o meu voo.
- Please speed up. We are late.
- Por favor, acelera. Nós estamos atrasados.
- Can't you speed up? We will never get there.
- Não dá para acelerar? Nós nunca vamos chegar lá.
- The driver stepped on the gas and passed the truck.
- O motorista acelerou e ultrapassou o caminhão.
Mais duas formas:
Let's go, man. Put the pedal to the metal, and we'll make up some lost time.
Vamos, cara. Pé na tábua pra gente recuperar o tempo.
I slammed the hammer down in the tunnel, and left the cops well behind!
No túnel botei o pé lá embaixo, e os canas ficaram para trás!
Let's go, man. Put the pedal to the metal, and we'll make up some lost time.
Vamos, cara. Pé na tábua pra gente recuperar o tempo.
I slammed the hammer down in the tunnel, and left the cops well behind!
No túnel botei o pé lá embaixo, e os canas ficaram para trás!
Acelerar - To push the gas pedal (push on the gas)
Frear - To push the break pedal (push on the breaks)
Derrapar - To skid
Frear - To push the break pedal (push on the breaks)
Derrapar - To skid
Pessoal, desculpe minha ignorância, mas eu não consegui entender o Frear e o Acelerar pois notei contextos diferentes em ambas as frases.
Muito Obrigado!
Muito Obrigado!
POWER QUESTIONS
Acelerar
Rev up
Increase the number of rotations per minute; "rev up an engine"
Aprendi ouvindo You win my love - Shania Twain
Rev up
Increase the number of rotations per minute; "rev up an engine"
Aprendi ouvindo You win my love - Shania Twain
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS