Como dizer "Comida para viagem" em inglês

Eu sei que existe a palavra "takeout" como tradução, mas ela é mais usada no inglês britânico. Qual seria uma forma de dizer isso no inglês americano? Já vi uma vez em um filme, mas só lembro que apareceu o verbo "go".

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Votos
Let's get something delicious for dinner. Take away? (britanico)
Vamos pedir algo delicioso para o jantar. Comida para viagem?

Let’s get a takeout tonight. (Americano)
Vamos comprar comida para viagem hoje.

Two pizzas to go, please. (americano)
Duas pizzas para viagem, por favor.

Two pizzas to go, please. Duas pizzas para viagem, por favor.
(For) here or to go? Pra comer aqui ou pra viagem?
To stay or to go? (principalmente em NY)
Flavia.lm 1 10 105
Anderson,

Normalmente qdo se pede alguma coisa para levar, diz-se "I want it to go"; A cheeseburguer to go, please"

Veja tópicos relacionados:
como-dizer-vai-aqui-ou-vai-levar-em-ingles-t15346.html
como-dizer-para-levar-pra-levar-em-ingles-t1731.html
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA