Como dizer "Isso é legal" em inglês

Hi guys!

Alguém aqui sabe me dizer qual seria a forma correta de expressar "Isso é legal"?

- That's so cool!
- That's too cool!
- That's very cool!

Agradeço.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
  Verificado por especialistas
Hi Amanda! Tudo bem?

- 'Isso é legal' seria 'This is cool' ou 'That's cool'.

- Eu sou inglês, mas eu já tinha escutado 'That's way too cool' em inglês americano, nunca 'That's too cool'. Fica estranho.

- 'That's very cool' seria Isso é muito legal.

(Remember the difference between this and that - which depends on where the object is that you are describing).
-
Geoff
Abs
TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 19 70
Olá, Amanda.

Suas respostas estão corretas, contudo você utilizou intensificadores como: so, too e very. Dando a entender que tal "coisa" é mais que legal.

Você também pode usar : "That's nice".

Ex: Amanda is a nice person > Amanda is uma pessoa legal.

Porém se você utilizar o "cool" nesta frase, o significado pode mudar um pouco.

Amanda is (so/very) cool! > Neste caso daria a entender que a pessoa é "descolada" por assim dizer.

Não sei se era isso que procurava, espero ter ajudado! :)
1 2 14
Sou novato, mas posso te adiantar que as três estão certas apesar que a do meio 'That's too cool' da ideia de ser de mais, exagerado.

Por exemplo:
There are too many children in that school!
Há muitas (passou do limite) crianças naquela escola!

Você pode tbm substituir o THAT pelo IT

It's so cool
It's very cool

É o que eu posso ajudar! Abraços