Como dizer "Só pra contrariar" em inglês

Depois que eu reclamei do som, ele fez questão de aumentá-lo só pra (me) contrariar.

Só pra contrariar = Só para estorvar, incomodar, importunar

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Sra_Tradutora 6 75
After I complained about the volume, he made a point of turning it up just to upset me / irritate me / antagonize me / annoy me / bother me / make me angry.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Outra opção:

Just to contradict

Contradic: to disagree with something, especially by saying that the opposite is true. [Longman]


''He'd said that just to contradict Watanabe, but he didn't really believe it.'' [Books Google - Kenneth James MacLean]

''During my fieldwork, I often heard references to the three million albums sold in 1998 by the pagode group Só Pra Contrariar (Just to Contradict).'' [Books Google - Paul D. Greene, Thomas Porcello]
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!
  • Tópicos Relacionados