Como dizer "talvez seja" em inglês

Como é a maneira correta de dizer talvez seja em inglês?

Preciso escrever esta frase: "É possível que novos serviços sejam adicionados ou até mesmo que este serviço seja substituido de acordo com a necessidade".

"It's possible that new services will be added or even will be replaced as needed.".

A frase do jeito acima parece que é certeza que o serviço vai ser substituido. Se eu traduzir no google ele me da esta sugestão:

"It is possible that new services are added or even that this service is replaced as needed."

Neste caso não me parece dar a idéia de futuro.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Bom dia, alexpfx.

Ainda não sou expert em traduções - tem gente muito mais tarimbada que eu aqui no EE, creio que algum deles possa explicar isso melhor que eu. Mas tomei para mim a sua dúvida e resolvi dar uma pesquisada básica, assim como você fez.
A sua frase, que foi traduzida pelo Google translator saiu "It is possible that new services are added or even that this service is replaced as needed." certo? Ok, eu copiei e colei esta frase do jeito que está traduzida, novamente no Google e a tradução EM PORTUGUÊS saiu assim:

É possível que novos serviços sejam adicionados ou mesmo que este serviço seja substituído conforme necessário.

Para mim, ficou razoável, transmite bem a idéia de futuro: os produtos SERÃO substituídos caso haja necessidade. O "as needed" significa exatamente isso, "se necessário/preciso", "caso seja necessário/preciso", "conforme a necessidade", etc.

Depois modifiquei a sua frase original em português para "É possível que novos serviços sejam adicionados ou talvez este serviço seja substituído conforme necessário." - que era a sua pergunta - usar talvez seja em inglês, e saiu assim no Google:

"It is possible that new services will be added or maybe this service will be replaced as needed." - o resultado foi o mesmo.

Espero ter ajudado.
alexandre.santos 2 3 38
Hello, everyone!
Estudei aqui no site mesmo do English Experts o uso de Might como possibilidade futura. Então aqui vai minha sugestão:

It is possible that new services will be added or this service might be replaced as needed

Fonte:

must-x-may-x-might-qual-a-diferenca-t28-20.html
como-usar-o-may-e-o-might-t594.html
can-x-may-x-must-qual-a-diferenca-t2296.html
may-x-might-qual-a-diferenca-t13050.html
must-x-may-x-might-qual-a-diferenca-t28-20.html

English experts members, feel free to correct me, até + !
Nesse caso Google é completemente certo, a frase "que novos serviços sejam" é uma frase figurativa, pode que sim, pode que não
Em Ingles para reflejar sentido figurativo voce vai a usar o verbo "to be" no presente, mais o segundo verbo em pasado
"are added" "is replaced" added = adicionado replace = substituido... Isso em ingles significa que é uma posibilidade mas não é seguro
PPAULO 6 47 1.1k
Chances are that this would be some part of a Ts&Cs (Terms and Conditions) of some kind of service contract.
So, for example this to a cell phone provider:

Our Right to Change Terms and Rates
We may change any part of the Agreement at any time, without advance notice including but not limited to these Ts&Cs, rates, rate plans, features, products, fees, expenses, and charges for your Service or discontinue it altogheter.
Changes become effective when posted on our site or website at http://www.xxxxxxx or by text message or email to your inbox.
Do not access or use our Services after the effective date of a change if you decide to reject the change and cancel Service.


With slight variations in the wording. But, keep in mind the law jargon, there are people that read the fine print, and they are reading them more and more these days.

https://medium.com/@jlkoepke/we-can-cha ... 2409e2d0f1
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!