Como dizer "trecho de música" em inglês

''Eu queria cantar um trecho da música para você''

''Tenho uma parte da música que eu quero cantar para você''

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
5 respostas
  Resposta mais votada
7 56
Hello,

"I would like to sing only a section of that song to you".

I hope it helps!
ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Não seria ''sing FOR you''?
1 24 213
When you sing a song intended for someone, you say "I sing it for you". That proves you hit the nail on the head, LiahYing.
7 56
LiahYing,

In my view:

Se você for cantar a canção para alguém é "to you".

Se você for cantar a canção no lugar de alguém ou porque alguém pediu para você cantar no lugar dela, aí você usa "for you".

Best regards.
1 31 414
Minimum difference, good for those who like grammar.

To or for
Eu leio: http://www.englishandculture.com/blog/b ... Versus-For