Correção de frase "Passengers are asked to remain..."

Marcio_Farias 1 23 214
Na frase abaixo posso remover o to stay e ainda obter uma frase gramaticalmente aceitável ou não devo?

"Passengers are asked to remain calm and to stay seated"

Ou melhor,

"Passengers are asked to remain calm and to stay seated" ou
"Passengers are asked to remain calm and seated"?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Márcio,

As duas formas me parecem possíveis.Eu retiraria o "to" antes to "stay".

"Passengers are asked to remain calm and seated."
"Passangers are asked to remain calm and stay seated."

Prefiro ..."remain calm and seated".

Boa sorte!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!