Correção de frase: I know you mean

Eu queria saber se realmente preciso usar o "what".Porque isso é a frase de uma música que estou fazendo e "I know you mean" encaixa perfeitamente, porém quero fazer o certo é claro.
Obrigada a quem ajudar!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10800 17 211
Olá Letícia,

Tudo dependerá daquilo que você quer dizer na música.
A omissão do "what" em algumas frases soa até melhor aos ouvidos.

Veja o que acontece com essa expressão:

I know (what) you mean.
>> Eu sei o que você quer dizer.
>> Eu sei ao que você se refere.

I know you mean the opposite of what you're saying.
>> Eu sei que se refere ao contrário do que está dizendo.
>> Eu sei que você está se referindo ao contrário de suas palavras.

Cf.: http://esl.fis.edu/grammar/rules/relative.htm
Oi Letícia!

Acredita que eu acho mais elegante falar I know what you mean?

Sem contar que nas séries e filmes que vejo nunca vi frases desse tipo sem o "what"

Att,