Correção de frase: ''I have....''
Traduzindo do português para o inglês a frase: "Eu tenho uma ideia. Vamos para um bar. Eu conheço um bar próximo daqui",
cheguei a frase abaixo:
"I have a idea. Let’s go to a snack bar. I know one next here".
A tradução está correta?
Lord blesses you.
cheguei a frase abaixo:
"I have a idea. Let’s go to a snack bar. I know one next here".
A tradução está correta?
Lord blesses you.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS