''my dad cry'' vs ''my dad cries''

Marlon X19 5 16
Pessoal me surgiu uma duvida... vou ver se eu consigo explica-la bem.

Estive escutando uma musica da banda Paramore e em determinado momento é dito ''I saw my dad cry'' que seria '' Eu vi meu pai chorar''... No portugues, em casos como esses, o verbo não é conjugado, ex: e se ela sair.
Ontem me falaram que em ingles, em casos como esse, o verbo é conjugado normalmente... Mas então o certo da musica não seria ''I saw my dad cries'' (eu vi meu pai chorar).

Espero que tenham entendido.

Agradeço desde já. :D

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
4 respostas
EM músicas é comum vc ouvir coisas fora da gramátiaca, por exemplo, já o Axl Rose dizer em uma música dele:

I love but it's the "most bad" time to be in love;

no caso o certo seria "worst", mas nas músicas eles fogem da gramática.
Dourado 2 24
Você está certo, é "I saw my dad cry" mesmo.
"I saw my dad cry" é correto e não está fora da gramática. O verbo conjugado nesse contexto é (to) see... e (to) cry tem que ser utilizado no infinitivo mesmo (cry).
Donay Mendonça 22 106 1.6k
Se você se deparou com seu pai chorado, pode dizer também "I say my dad crying".