He had been lied and stabbed in the back... - Tradução em português
"He had been lied to and stabbed in the back by people that he thought were his friends."
What's the point of this message? I don't understand if they have put him down and stab his back ou simply your "friends" don't tell him the truth about something and he was,therefore, feeling stabbed because of this...
If someone can enlighten this for me, that's sure I'll be a lot grateful!
What's the point of this message? I don't understand if they have put him down and stab his back ou simply your "friends" don't tell him the truth about something and he was,therefore, feeling stabbed because of this...
If someone can enlighten this for me, that's sure I'll be a lot grateful!
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
He had been lied to and stabbed in the back by people that he thought were his friends.
Ele tem sido enganado e traído por pessoas que ele considerava como amigos.
*****
Lie to somebody = mentir para alguém.
Stab somebody in the back = agir pelas costas de alguém (trair, mentir)
Ele tem sido enganado e traído por pessoas que ele considerava como amigos.
*****
Lie to somebody = mentir para alguém.
Stab somebody in the back = agir pelas costas de alguém (trair, mentir)
Sugestão:
" Ele tinha sido alvo de mentiras e traição de pessoas que ele pensava que eram amigas dele.
" Ele tinha sido alvo de mentiras e traição de pessoas que ele pensava que eram amigas dele.
Minha sugestão:
Mentiram para ele, e ele fora apunhalado pelas costas pelas pessoas que pensava serem seus amigos.
Até mais!
Mentiram para ele, e ele fora apunhalado pelas costas pelas pessoas que pensava serem seus amigos.
Até mais!
TESTE DE NÍVEL