Adjetivos de Personalidade Direct and Indirect Questions

Já falamos aqui no blog sobre alguns problemas de saúde, hoje vamos falar sobre resfriado (cold) e gripe (flu). Vejam abaixo os principais problemas:

Cold and Flu

Runny nose: nariz escorrendo;
Cough: tosse;
Sneeze: espirro;
Fever: febre;
Sore throat: garganta inflamada, dor de garganta;
Tonsilitis: amigdalite.

Ex.: I have a sore throat. (Eu estou com a garganta inflamada.)

Ex.: I’m coughing a lot. (Eu estou tossindo muito.)

See you!

   
PéssimoRuimRegularBomÓtimo (13 votos)
Loading ... Loading ...


3 comentários em “Cold and Flu”

  1. Gabrielle Fortaleza-Ce disse:

    Vc primeiro falou que “running nose” era nariz entupido, depois, no exemplo o termo mais acertado = escorrendo (no meu humilde ponto de vista)…
    Não acredito que seja a mesma palavra pra sensações opostas…
    Então fiquei na dúvida…
    Como então se diz nariz entupido…

    Obrigada

  2. FRANCK disse:

    Hi folks!

    Sorry, but I have to say I noticed there is a mistake in this post.
    RUNNING NOSE means somebody has liquid coming out of his nose. On the other hand, if you cannot breathe easily because you have a cold, you can say you have a STUFFED-UP NOSE.
    Running nose - coriza, nariz escorrendo.
    Stuffed-up nose - nariz entupido.

  3. Alessandro (administrador) disse:

    Caros,

    O exemplo equivocado escrito pela colaboradora Lígia já foi removido.

    Obrigado por informar.

Deixe um comentário:

ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.

Nome (obrigatório):
E-mail (obrigatório - não será exibido):
Website (opcional):