Como dizer "pegou pesado" em inglês
Hi pessoal,
Como podemos dizer "pegou pesado" em inglês?
Thanks in advance.
Como podemos dizer "pegou pesado" em inglês?
Thanks in advance.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
9 respostas
Ordenar por: Data
Eu usaria "That was harsh" se referindo a algo cruel, Example: You turned down his proposal? wow that was harsh! Mais não sei se existe uma gíria equivalente para "pegou pesado".
Clould be:
That was rough....
That was rough....
I looked up heavy handedly http://www.merriam-webster.com/dictiona ... 20handedly, a synonym of harsh.
I think that one can say
"He dealt with her heavy handedly."
"He dealt with them in a heavy-handed manner."
But am not sure if it is exactly the same meaning or if "pego pesado" means to exaggerate?
I think that one can say
"He dealt with her heavy handedly."
"He dealt with them in a heavy-handed manner."
But am not sure if it is exactly the same meaning or if "pego pesado" means to exaggerate?
Olá Pessoal,
Minha sugestão:
He went overboard!(Ele pegou pesado!)
Leiam mais em:
http://www.thisisplymouth.co.uk/news/Ch ... ticle.html
Bons estudos!
Minha sugestão:
He went overboard!(Ele pegou pesado!)
Leiam mais em:
http://www.thisisplymouth.co.uk/news/Ch ... ticle.html
Bons estudos!
Acho que o "mean" também poderia ser usado nessa situação, na acepção de algo cruel/maldoso/malvado.
Exemplos: "dont me mean to him!" ("não pegue pesado com ele!"), "now, that was just mean!" ("pegou pesado!", "essa foi cruel!")
Lembrando que "mean" tem vários outros significados. Dêem uma olhada: http://www.macmillandictionary.com/dict ... 35#mean_40
Exemplos: "dont me mean to him!" ("não pegue pesado com ele!"), "now, that was just mean!" ("pegou pesado!", "essa foi cruel!")
Lembrando que "mean" tem vários outros significados. Dêem uma olhada: http://www.macmillandictionary.com/dict ... 35#mean_40
TESTE DE NÍVEL
My suggestion:
You have come on (too) strong!
Bye!
You have come on (too) strong!
Bye!
Como traduzir?
Você pegou pesado com ele?
Você pegou pesado com ele?
Nesse caso, se pegar pesado com alguém for tratar de maneira dura, severa, injusta (muitas vezes), recomendo:
Bons estudos.
- You were too hard on him. [Você pegou pesado com ele.]
- Don't be too hard on the boy. [Não pega pesado com o menino.]
Bons estudos.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS