5 usos do verbo Show

5 usos do verbo Show

A palavra “show” não é nenhuma novidade, o rádio e a TV fazem uso de “show” há muitos e muitos anos para dar nomes aos seus programas. Quem não se lembra de “show do Milhão” ou “show do Esporte”, não é mesmo? Nomes assim trazem dois significados comuns para “show”, que são apresentação e espetáculo. Porém, “show” não significa apenas isso. Não é usado apenas em contextos deste tipo.

Por se tratar de um assunto um tanto extenso – já que este é um termo bem amplo – hoje vamos falar especificamente de “show” como verbo, de forma mais simples, em contextos comuns e essenciais, principalmente para quem está nos primeiros estágios de aprendizado do inglês. Observe:

1. Mostrar

  • Show me the passport. [Mostre-me o passaporte.]
  • Show the passport to me. [Mostre-me o passaporte.]
  • I’ll show you how to do it. [Eu vou te mostrar como fazer isto.]
  • We’ll show you the city. [Nós vamos mostrar a cidade para você.]
  • Poll shows virtual tie between John and Charles. [Pesquisa eleitoral mostra empate técnico entre John e Charles.]

2. Demonstrar

  • Students must show respect for their teachers. [Os alunos devem demonstrar respeito pelos seus professores.]
  • He says he loves her, but he doesn’t show it. [Ele diz que a ama, mas não demonstra isso.]
  • You don’t show your feelings. [Você não demonstra seus sentimentos.]

3. Ser visível, ser óbvio, dá pra ver

  • Stephen was worried and it showed. [Stephen estava preocupado e dava para verEra óbvio. Era visível.]
  • He’s been working out a lot, and it shows. [Ele anda malhando muito e dá pra ver. É visível. É óbvio.]
  • I’ve spilled red wine on my jacket! Don’t worry, it doesn’t show. [Eu derramei vinho tinto na minha jaqueta. “Não se preocupe, não dá pra ver.]
  • Excuse me, but your underwear is showing. [Com licença, mas sua roupa de baixo está visívelDá pra ver sua roupa de baixo. Sua roupa de baixo está aparecendo.]

4. Ser exibido, ser mostrado, exibir, mostrar (filme, programa, etc).

  • The movie is now showing in local theaters. [O filme está sendo exibido (=está passando) nos cinemas locais.]
  • The match was shown live. [A partida foi mostrada (= passou) ao vivo.]
  • Brazil’s game is going to be shown on Saturday. [O jogo do Brasil vai ser exibido (= vai passar) no sábado.]
  • The program is being shown during prime time. [O programa está sendo exibido (= está passando) no horário nobre.]

5. Comparecer a um encontro, compromisso

Uso comum em American English, semelhante ao do phrasal verb show up.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

  • I waited an hour but he didn’t show. [Eu esperei uma hora mas ele não compareceu (= não veio).]
  • We didn’t think Austin would show. [Nós pensamos que Austin não iria comparecer (= não viria).]

Bom, agora é hora de você participar e colocar o que aprendeu em prática. Passe as sentenças a seguir para o inglês.

1. Mostre-me o livro novo.
2. Os jogos estão sendo exibidos ao vivo.

Acho que por hoje é só. Espero que tenham gostado. Bons estudos e até a próxima.

Aprenda mais

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba como.

Donay

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

Mostrar 15 comentários