Catch-22: O que Significa essa Expressão em inglês?

Catch-22: O que Significa essa Expressão em inglês?

Às vezes (occasionally) a gente fica num beco sem saída, não importa o caminho a ser tomado, pois inevitavelmente ele nos levará ao mesmo destino tenebroso (dark) dos outros. Provavelmente você já vivenciou uma situação parecida. Existe até uma expressão bastante utilizada em conversas informais no Brasil que diz o seguinte: “Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come”.

Em inglês uma expressão com significado bem parecido é “Catch-22”. Leia a frase abaixo:

Baixe o guia grátis da English Live: Aprenda Palavras Que Sempre Confundem Em Inglês. Nele você encontrará uma relação de palavras que mais confundem no inglês, e também, dicas para melhorar a pronunciação das palavras. Clique aqui e saiba como baixar!

You can’t get a job without experience, but you can’t get experience unless you have a job.

Você não consegue um emprego sem experiência, mas você não obtém experiência sem antes ter um emprego.

Se alguém te falar a frase acima você pode virar para ela e dizer: “It’s a catch-22”. Entenderam? Você pode usar Catch-22 para se referir a algo paradoxal sem, digamos, um final feliz.

I hope that helps,

See you

Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 5 comentários