Como dizer "Afinado, Desafinado, Desafinar" em inglês
Como dizer cantor afinado, cantor desafinado, cantor desafina ou desafinou em inglês.
(Des)afinado: Que (não) está no tom certo;
Desafinar: Fazer ficar ou ficar fora do tom certo.
John é afinado. É um ótimo cantor.
Emma é desafinada. Mas ela vai melhorar.
Ele desafinou ontem.
(Des)afinado: Que (não) está no tom certo;
Desafinar: Fazer ficar ou ficar fora do tom certo.
John é afinado. É um ótimo cantor.
Emma é desafinada. Mas ela vai melhorar.
Ele desafinou ontem.
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Também recomendo as opções a seguir.
(Des)afinado: Que (não) está no tom certo. [Sing in tune: ser afinado; Sing out of tune / Sing off-key: ser desafinado.]
Desafinar: Fazer ficar ou ficar fora do tom certo. [Sing off-key / Sing out of tune: desafinar]
John é afinado. É um ótimo cantor. [John sings (perfectly) in tune. He's a great singer.]
Emma é desafinada. Mas ela vai melhorar. [Emma sings off-key. / Emma sings out of tune. But she will get better at it.]
Ele desafinou ontem. [He sang off-key yesterday. / He sang out of tune yesterday.]
É isso.
(Des)afinado: Que (não) está no tom certo. [Sing in tune: ser afinado; Sing out of tune / Sing off-key: ser desafinado.]
Desafinar: Fazer ficar ou ficar fora do tom certo. [Sing off-key / Sing out of tune: desafinar]
John é afinado. É um ótimo cantor. [John sings (perfectly) in tune. He's a great singer.]
Emma é desafinada. Mas ela vai melhorar. [Emma sings off-key. / Emma sings out of tune. But she will get better at it.]
Ele desafinou ontem. [He sang off-key yesterday. / He sang out of tune yesterday.]
É isso.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
" In / Out of tune "
Sugestões:
John is always in tune. He is an outstanding singer.
Emma is out of tune, but she will get better.
He was out of tune yesterday!
Sugestões:
John is always in tune. He is an outstanding singer.
Emma is out of tune, but she will get better.
He was out of tune yesterday!
TESTE DE NÍVEL