Como dizer "É na base de...'' em inglês
Por exemplo, "We don't learn this kind of words usually, especially when you are studying in your own country where nobody speaks English. É na base de video apenas."
"Estou apenas na base de salada."
"Estou apenas na base de salada."
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Votos
And also:
We usually don't learn this kind of words, largely because our learning being in a country where nobody speaks English. So, videos are the only way to learn.
OR
...So, videos become the only way to learn (the language).
We usually don't learn this kind of words, largely because our learning being in a country where nobody speaks English. So, videos are the only way to learn.
OR
...So, videos become the only way to learn (the language).
We don't learn this kind of words usually, especially when you are studying in your own country where nobody speaks English. Videos are all you have.
"Estou apenas na base de salada." [I'm eating only salad.]
"Estou apenas na base de salada." [I'm eating only salad.]
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS