Como dizer "Fazendo bagunça" em inglês

Avatar do usuário woehl 85 1
Tenho um filho de 4 anos (John). Imaginem essas duas situacoes.

1- O vovo liga pra mim:

Vo: O que o John esta fazendo?
Eu: Fazendo bagunca.
=
2- Estamos indo pra igreja, entao eu digo pro meu filho:

- John, estamos indo pra missa OK? Mais mais nao eh pra fazer bagunca na igreja, você tem que ficar sentado quietinho do lado do papai, ok?

Poderiam me ajudar como falar isso em Inglês?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22635 9 58 567
Some options:

Grandpa calls:

- What is John doing?
- He's making a mess / untidying the place.

Going to the church:

- John, we're going to the church. You cannot misbehave, you have to sit still and be quiet beside daddy, ok?
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 47155 21 71 1082
Sugestões:

1. Fazer bagunça, no sentido de aprontar coisa errada (por exemplo, crianças): be up to mischief.

What is John doing?
He is up to some mischief.

2. Não fazer bagunça, neste contexto: behave

John, we're going to church, OK? But you must behave, sit still next to dad and keep quiet, OK?

Bons estudos.
Avatar do usuário jorgeluiz 4005 1 5 81
Só para adir:
I got told off becase I left my room messy = levei uma bronca porque deixei o meu quarto bagunçado

Get messy = ficar bagunçado

Leave messy = deixar bagunçado

Mess up =bagunçar

Cheers!