Como dizer "Informática é a minha área" em inglês
Olá pessoal! Alguém poderia traduzir pra mim essas frases?
Informática é a minha área
A informática é o que transforma o mundo da tecnologia.
Informática é informação, informação é o que faz a informática.
Desde já obrigado
Informática é a minha área
A informática é o que transforma o mundo da tecnologia.
Informática é informação, informação é o que faz a informática.
Desde já obrigado
INGLÊS PARA VIAGENS
9 respostas
Ordenar por: Data
Hi, claudemircloud !
Informática é a minha área. ( Computing is my area.)
A informática é o que transforma o mundo da tecnologia. ( Information technology is transforming the world of technology. )
Informática é informação, informação é o que faz a informática. ( Hardware is information, information is what makes the computer.)
This is also my area. Computer Science still get there.
Informática é a minha área. ( Computing is my area.)
A informática é o que transforma o mundo da tecnologia. ( Information technology is transforming the world of technology. )
Informática é informação, informação é o que faz a informática. ( Hardware is information, information is what makes the computer.)
This is also my area. Computer Science still get there.
Claudemir,
1. Informática é a minha área
>>I work in computing
2. A informática é o que transforma o mundo da tecnologia.
>>Computing is what transforms the technology world.
3. Informática é informação, informação é o que faz a informática.
>>Computing is all about information.
Boa sorte!
1. Informática é a minha área
>>I work in computing
2. A informática é o que transforma o mundo da tecnologia.
>>Computing is what transforms the technology world.
3. Informática é informação, informação é o que faz a informática.
>>Computing is all about information.
Boa sorte!
Hi gitana, thanks
Hi donay, thanks
Existem tantas variantes pra uma só palavra ou são sinônimos? A proprosito, como seria CURSO DE INFORMÁTICA?
Se caso eu usasse apenas "computing" estaria certo?
Exemplos:
Computing is my area.
Computing is what transforming the world of technology.
Computing is information, information is what makes the computing
thanks in advance
Hi donay, thanks
Existem tantas variantes pra uma só palavra ou são sinônimos? A proprosito, como seria CURSO DE INFORMÁTICA?
Se caso eu usasse apenas "computing" estaria certo?
Exemplos:
Computing is my area.
Computing is what transforming the world of technology.
Computing is information, information is what makes the computing
thanks in advance
Hi Claudemiro
How about
I am doing computing at university
He was doing a computer course
She is doing an IT course (InformationTechnology)
Tim
How about
I am doing computing at university
He was doing a computer course
She is doing an IT course (InformationTechnology)
Tim
I am an IT profesional.
I am a computing programmer.
Data is used to get information. Information is just your taking decision (grammatical correct?). After many informations and experiences, you will improve your expertise: you get knowlegde.
Nowaday, people behavior is known by Internet large databases (like Google, etc).
I am a computing programmer.
Data is used to get information. Information is just your taking decision (grammatical correct?). After many informations and experiences, you will improve your expertise: you get knowlegde.
Nowaday, people behavior is known by Internet large databases (like Google, etc).
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Olá galera, valeu a todos mais uma vez mas eu ainda tenho uma dúvida:
computing e information technology são a mesma coisa? Ou seja, eu poderia usar um ou o outro no mesmo caso?
Exemplo
I love computing
I love information technology
Ambas teriam o mesmo significado?
Desde já valeu a todos
computing e information technology são a mesma coisa? Ou seja, eu poderia usar um ou o outro no mesmo caso?
Exemplo
I love computing
I love information technology
Ambas teriam o mesmo significado?
Desde já valeu a todos
Claudemircloud
I guess IT is more modern and maybe more "abrangente"
Tim
I guess IT is more modern and maybe more "abrangente"
Tim
Computing is my cup of tea = Informática é minha praia.
O termo informática abrange computação. Portanto "computing" não é o termo correto para traduzir informática. Sendo correto:
"Informatics is my area".
"Informatics is what transforms the world of technology".
"Informatics is information. Information is what makes informatics".
"Informatics is my area".
"Informatics is what transforms the world of technology".
"Informatics is information. Information is what makes informatics".
TESTE DE VOCABULÁRIO