Como dizer "Ir desta para melhor" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 50200 21 80 1164
Ir desta para melhor. O que significa? R.: "Ir desta para melhor" significa "morrer", "falecer". Como se fala isso em inglês?

Português: Ir desta para melhor
Inglês: To go to a better place

  • No, I explained to him that she was gone, that she went to a better place. [Não, eu expliquei para ele que ela não está mais aqui, que foi desta para melhor.]
  • To go to a better place, to die, euphemistic, reference to going to heaven, which is perceived to be better than earth. [Ir desta para melhor, morrer, forma eufemística, referindo a ir para o céu, que é tido como um lugar melhor do que a terra.]

Bons estudos. Compartilhe.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Henry.army 2545 3 8 51
Um jeito mais irreverente: He kicked the bucket
Avatar do usuário Marcio_Farias 12360 1 22 206
Mais um:

"He went the way of all flesh"
To buy the farm.