Como dizer "Ir pelos ares" em inglês
Hello dears;
to blow sth apart / to bits (fazer algo ir pelos ares)
The car was blown to bits.
(O carro foi pelos ares.)
That will either blow Europe apart - or solder it together into a real political union.
(Isso poderia fazer implodir a Europa ou, pelo contrário, levar a uma autêntica união política.)
Fonte: http://www.presseurop.eu
Bye, bye.
to blow sth apart / to bits (fazer algo ir pelos ares)
The car was blown to bits.
(O carro foi pelos ares.)
That will either blow Europe apart - or solder it together into a real political union.
(Isso poderia fazer implodir a Europa ou, pelo contrário, levar a uma autêntica união política.)
Fonte: http://www.presseurop.eu
Bye, bye.
INGLÊS PARA VIAGENS
3 respostas
Ordenar por: Data
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS