Como dizer "lavar a louça" em inglês

Sei que podemos usar do the laundry/wash mas gostaria de saber se posso falar algo como

There is a lot of laundry/wash to be done
I got a few laundry/wash and no one wants to do it

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
6 51 1.4k
Laundry has to do with clothes and sheets, it´s not natural the use of the word referring to dishes.
That said.

There is a lot of laundry/wash to be done.
To refer to clothes/sheets, it´s right.



I got a few dishes to wash/we have plenty of dish-washing to do.
(It´s what I would use to talk about the washing of dishes.)
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
I was referring to clothes actually I guess I got confused haha. Thanks
3 10 50
Primeiramente o verbo "laundry" só deve ser usado quando se fala em "lavar roupa" e não "louça", acredito.

Quanto a sua pergunta em si, você pode "do the dishes" ou "wash the dishes". lembrando que "do the dishes" só pode ser utilizado quando se lava a louça manualmente, ou seja, sem o auxilo de uma "dishwasher" ou em português, máquina de lavar louças, caso seja este o caso, deve-se utilizar o verbo "wash".
2 5 94
apenas to do the dishes= lavar a louça


cheers !
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA