Como dizer "mais ou menos" em inglês

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Equipe de edição informa:

Este tópico foi selecionado para publicação no blog do English Experts.

Confira postagem aqui: Como usar o SO SO, KIND OF, SORT OF, ABOUT e o MORE OR LESS

Parabéns Donay pelo excelente artigo!
Artigo Original
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
22 respostas
Ordenar por: Data

Alessandro 3440 3 11 81
Donay,

Tudo bem? Gostei bastante do texto enviado. É de sua autoria?

Gostaria de publicar no blog.

Abraço,

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Olá tudo bem?

O texto é de minha autoria sim,a sua pergunta é bem adequada principalmente depois do que eu vi no blog do Denilso que rala pra elaborar suas dicas e algumas pessoas simplesmente copiam e não reconhecem o ótimo trabalho que ele faz.

Eu sou um apaixonado pela língua inglesa, estudo intensamente há mais ou menos 15 anos. Por coincidência a minha historia se parece muito com a do Denilso pois quando comecei também não tinha como fazer um curso de inglês. Sou professor e tradutor nas horas vagas. Parabéns pelo excelente trabalho que vocês fazem, na minha humilde opinião é simplesmente o que existe de melhor na internet.

Alessandro 3440 3 11 81
Donay,

Publiquei o seu texto no blog. Fiz apenas algumas formatações para respeitar a linha editorial do English Experts.

Obrigado pela colaboração. Continue enviando textos interessantes como esse.

Abraço,

rafaelss
Como eu digo a frase:

... a mais ou menos 2 dias atras ...

Cheers!

CrisMcBrain 25 1
I'd say: "About 2 days ago", or "a couple of days ago".
MENSAGEM PATROCINADA Sabia que o inglês tem punctuation marks (pontuações) exclusivas? Agora, você pode aprender todas elas. Baixe o guia grátis da English Live, saiba como usá-las e melhore ainda mais sua escrita em inglês!

Clique aqui e saiba como baixar!

lucasdfr25 30 1
Sim, está certo. E numa situação mais informal você poderia dizer também:

"Like two days ago" ou "Kinda two days ago".

Apesar de não ser totalmente correto, eu já vi ingleses e americanos que conheci na internet usando bastante essas formas.

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Hi folks,

I made an article about the topic "mais ou menos", you can find it on the Blog. Fale mais ou menos sem errar.

That´s all folks!

Jerry Dorien 1450 3 37
Hi pessoal,

Vamos ver algumas formas de dizer "mais ou menos",

Expressando:

Grandeza, quantidades.
How many cars were sold today? More or less 14 (quantos carros foram vendidos hoje? mais ou menos 14).

Estado.
how are things? so-so. (como estão as coisas? mais ou menos).
how are you feeling yourself? not very well. (como você está se sentindo? mais ou menos).

Vaga lembrança.
do you still remember Bob? Yes I do, vaguely. (você ainda se lembra de Bob? sim eu me lembro, Mais ou menos).

Aproximação.
are you finished the homework? yes, almost. (você terminou o dever de casa? mais ou menos).
about 15000 people was there (mais ou menos 15000 pessoas estavam lá).

Abraços.

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Olá Jerry,

Meu primeiro artigo aqui no EE fala sobre o mais ou menos, veja na primeira mensagem deste tópico.

Bons estudos! ;)

Jerry Dorien 1450 3 37
Hi Donay,

Muito bom o seu artigo.

Eu ainda não conhecia o "kind of" e "sort of".

see you.

maryziller 325 1 1
JERRYDORIEN escreveu:Hi pessoal,

Vamos ver algumas formas de dizer "mais ou menos",

Expressando:

Grandeza, quantidades.
How many cars were sold today? More or less 14 (quantos carros foram vendidos hoje? mais ou menos 14).
Nice list.
I would suggest that you say "about 14" or "aproximately 14" in the case of the cars.

osnysantos
Aqui mesmo no blog, vi essa frase:
How many cars were sold today? More or less 14
Isso está certo? Pois pelo que vi em seu tópico, toda pergunta com How, a resposta teria que ser so so.

gabii_fonseca 15
Nesse caso, o correto seria 'about 14 cars'

Marcio_Farias 12530 1 23 211
osnysantos,

Sobre a sua pergunta, more or less não cabe aí. Se você disser que vendeu "mais ou menos" 14 carros no fim do dia, poderíamos supor (ou pelo menos imaginar) que você teria vendido parte de um carro e depois um chassis ou peças que, juntas, somadas ou separadas, equivalessem a 14 carros montados ou parcialmente montados.

Como vendedores de carro, provavelmente diríamos 14 carros mesmo, carros inteiros, completos, sem o "mais ou menos".

Podemos usar about para estipular grandes quantidades, digamos, 1 milhão de parafusos e arruelas, (about a million) cujo total não pudéssemos precisar de imediato, salvo se tivéssemos um computador no momento da informação, que nos desse a contagem exata de parafusos e arruelas.

Flavia.lm 3960 1 9 90
Pessoal,

Quem precisar de mais exemplos de onde usar (e onde não usar) "more or less", veja a página 138 do livro "Como não aprender inglês" do Michael A. Jacobs.

Adriano Japan 840 2 18
*Adding:

No sentido de beleza física:

ok looking = mais ou menos, "dá pra passar"

→Example:
These girls are the worst looking girls in China. Cant believe they say they are beautiful. They can not even be categorized as ok looking, they are damn ugly.

I guess it was around eight years ago...
Acredito eu que tenha sido a uns* 8 anos atrás.

vitor boldrin 545 5
Como fica:

A comida estava boa?
- Mais ou menos

Ele joga bem na posição de zagueiro?
- Mais ou menos.

Pra todas eu prefiro usar o more or less, está errado eu usar?

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Sugestões:

A comida estava boa? / = Was the food good?
- Mais ou menos / = kind of

Ele joga bem na posição de zagueiro? / = Does he play well in defense?
- Mais ou menos. / = kind of

* Nos exemplos acima, pode-se usar "sort of" sem mudança de sentido.
* ''More or less'' não é uma opção segura neste caso. Não a recomendo.


Bons estudos!

TheBigSpire 1210 1 9 26
Então:

So so -> Perguntas que começam com how
More or less / about -> Perguntas que envolvem números
Kind of -> Demais perguntas


Resumi demais a explicação ou é isso mesmo?

Outra questão: Sort of seria um sinônimo para Kind of, porém um pouco mais formal?

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
So so -> Perguntas que começam com how
More or less / about -> Perguntas que envolvem números
Kind of -> Demais perguntas


Resumi demais a explicação ou é isso mesmo?

Outra questão: Sort of seria um sinônimo para Kind of, porém um pouco mais formal?

- Suas conclusões estão boas.
- Sim, "sort of" é um sinônimo para "kind of". Porém, não é mais ou menos formal.

vitor boldrin 545 5
Voltei de novo.
Minha duvida é eu vejo o comercial da nescafé e o Ggeorge Clooney responde -More or less,ele não deveria responder "Kind of"?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 27 Mai 2013, 15:15, em um total de 1 vez.
Razão: Formatação

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Resposta no link a seguir:

MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!