Como dizer "presépio ao ar livre" em inglês

Carls 3180 2 75
Outdoor crib = presépio ao ar livre
Outdoor Christmas crib = presépio ao ar livre
Outside Christmas crib = presépio ao ar livre

e.g:
1- Photographs of outdoor Christmas crib = (fotografias de presépio ao ar livre)
http://archives.algomau.ca/drupal6/node/24768

2- A statue of the baby Jesus stolen from an outdoor crib in Waterford has been recovered
http://www.irishcentral.com/news/Baby-J ... 87998.html
(Uma estátua do menino Jesus roubado de um presépio ao ar livre em Waterford, foi recoperada)
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

Henry Cunha 10070 3 16 179

Daniel Reis 970 1 16
E como ficaria: Gosto de brincar ao ar livre?

valeus

Donay Mendonça 58300 21 98 1394
Ao ar livre: in the open air

Ex.: He hung his clothes out to dry in the open air. [Merriam-webster]

- I like playing in the open air.

“We want to encourage young children to play in the open air. They want to. Their parents love it.'' [Google - UK]


Bons estudos. Compartilhe.