Como dizer "Teu olho (que)" em inglês
Não sei se essa expressão é muito usada em todo o brasil; porém, aqui, em São luis, use-se muito a expressão "teu olho(que)... Um exemplo do uso dessa expressão seria:
-É verdade que tu gosta dela?
-claro que não.
-que pena! Vocês formariam um Belo casal.
- teu olho!
Outro uso seria: Por exemplo, digamos que hoje faz um dia muito ensolarado, com o céu lindo e azul, quando seu amigo diz:
- Cara, hoje o dia está muito nublado. Quase não dá para se ver o sol.
E você diz:
-Teu olho que hoje está nublado! Olhe para esse céu azulzinho e lá está o sol, brilhando forte.
Não sei explicar o sentido dessa expressão, mas me pergunto qual é a expressão em inglês mais equivalente a essa.
-É verdade que tu gosta dela?
-claro que não.
-que pena! Vocês formariam um Belo casal.
- teu olho!
Outro uso seria: Por exemplo, digamos que hoje faz um dia muito ensolarado, com o céu lindo e azul, quando seu amigo diz:
- Cara, hoje o dia está muito nublado. Quase não dá para se ver o sol.
E você diz:
-Teu olho que hoje está nublado! Olhe para esse céu azulzinho e lá está o sol, brilhando forte.
Não sei explicar o sentido dessa expressão, mas me pergunto qual é a expressão em inglês mais equivalente a essa.
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Autor
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO