Como dizer "Tirar zero na prova" em inglês

Como se fala "tirar zero na prova", "dar zero para alguém" em inglês?

Ele tirou zero na prova.
Eu tirei zero na prova.
O professor deu zero para ela.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Votos
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Concordo com o Paulo. Em inglês é possível dizer 'get a zero' e 'give a zero' para dizer que não acertou nada na prova, tirou zero.
He got a zero on the test.
I got a zero on the test.
My teacher gave her a zero.
Todas estas frases são usadas por falantes nativos.
PPAULO 6 51 1.4k
He got a zero on the test.
I got a zero on the test.
My teacher (of English) gave her a zero, she/he grades harshly!

Sometimes a zero is not a zero, in a multiple-choice test you could get half of the questions right and the threshold be 50%, so if you get 50% right and 50% wrong, you get a zero nonetheless. Half glass here is half empty glass, instead of half full.
Conversely, there was a policy of giving 50% even if the student turn in no work at all, and 50% would mean the glass is half full (50% being a mininal). That is called a non-zero grading policy.

Now, with AI, it turns out that some students game the system. They take their tests online and it turns out that the program 'parse' some key words.
The student then throw some disjointed keywords an get a 100% (an A mark)!

And there are schools in which 'punitive' measures are in place, you turn in your work 'n' days after due date you get a percentage deducted (say 10% of the grade). Maybe with focus on rewarding compliance rather than on the evidence of learning.

And last but not the least, chances are that "she failed to learn the subject", and the exam may have only assessed the student's performance (at that time, of course - a student could have be in a "bad hair day" and don't do well...)".

As the teacher might have made the correction he might have been the one to take the blame for her getting an F..."
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA