Como dizer "Prova circunstancial/prova documental" em inglês

Donay Mendonça 60540 21 100 1466
Confira como se diz "prova circunstancial" e "prova documental" em inglês.

Circumstantial evidence
Documentary evidence

Exemplos de uso:
  • Circumstantial evidence is evidence which may allow a judge or jury to deduce a certain fact from other facts which have been proven. [Prova circunstancial é o tipo de prova que pode permitir que um juiz ou júri faça uma dedução a partir de outros fatos que foram provados.]
  • Documentary evidence is any evidence introduced at a trial in the form of documents. [Prova documental é qualquer tipo de prova apresentada a um julgamento na forma de documentos.]
Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
Colabore