Como dizer "Prova cabal, prova incontestável" em inglês

Donay Mendonça 62660 22 99 1518
Confira mais esta super dica. Amplie o seu vocabulário.

Português: incontestável, cabal
Inglês: indisputable, undeniable

Exemplos:
  1. The evidence was indisputable. [As provas eram incontestáveis.]
  2. The State never presented any undeniable evidence against this young man. [O Estado nunca apresentou nenhuma prova cabal contra este jovem.]
Bons estudos.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Data
Zumstein 11955 1 26 389
A smoking gun = Prova cabal

- A smoking gun is a definitive proof of someone's guilt.

The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. (Wikipedia)
Rodzilla 30
zumstein escreveu:A smoking gun = Prova cabal

- A smoking gun is a definitive proof of someone's guilt.

The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. (Wikipedia)
fabuloso. sempre julguei tratar-se de um sinónimo para "to be caught red-handed"
Thomas 14770 7 59 288
Also...

The proof of the pudding
The ultimate test
Breckenfeld 5660 3 14 122
My suggestion:

Compelling evidence.

Bye!