Como traduzir "O enigma de R$ 36.000,00"

Seria "The R$ 36.000,00 enigma" ou "The enigma of R$ 36.000,00"?

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Swarmfire 2 19
O primeiro é o correto.

Também poderia ser : "The $7,000.00 enigma"
(arredondando mais ou menos com dólar a 5 reais) - eles não devem saber quanto o real está, a não ser em casos específicos, porque o real não é uma moeda de valor internacional, eles costumam saber consideravelmente sobre o Euro

Ref. connecticutmag
PPAULO 6 47 1.1k
In addition to the answer of Swarm: "the R$ 36,000.00 enigma" (dots and commas at different places than in Portuguese). He had pointed this out with the $ 7,000.00 example.
As duas formas que você utilizou estão corretas, tanto "The R$ 36 000 enigma" quanto "The enigma of R$ 36 000", ambas as frases estão corretas.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!