To me x For me: Qual é o correto?
For me, you can stay as long as you like.
To me, you can stay as long as you like.
O certo é TO ME OR FOR ME NESSE CASO?
To me, you can stay as long as you like.
O certo é TO ME OR FOR ME NESSE CASO?
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
A Telma apresentou um ponto bem interessante, mas eu gostaria de colaborar neste post.
Há uma diferença ao se expressar uma opnião com as preposições to ou for na formação de phrases com os objective pronouns (me, you, him, her, it, us, you, them) .
TO ME
Deve ser usado quando damos uma opinião pessoal, bem geral, significa "in my opinion". FOR ME
Usado quando há algum impacto ou beneficio em nós. É mais especifico. ATENÇÃO PARA AS SUTILEZAS CONCLUSÃO
Como você está dando sua opinião, nos seus exemplos, a resposta mais apropriada seria a seguinte:
Há uma diferença ao se expressar uma opnião com as preposições to ou for na formação de phrases com os objective pronouns (me, you, him, her, it, us, you, them) .
TO ME
Deve ser usado quando damos uma opinião pessoal, bem geral, significa "in my opinion". FOR ME
Usado quando há algum impacto ou beneficio em nós. É mais especifico. ATENÇÃO PARA AS SUTILEZAS CONCLUSÃO
Como você está dando sua opinião, nos seus exemplos, a resposta mais apropriada seria a seguinte:
Espero ter ajudado.To me, you can stay as long as you like.
POWER QUESTIONS
Franceli, um problema quando estamos aprendendo uma língua estrangeira é tentar traduzir tudo ao pé-da-letra. Em inglês é melhor você dizer: you can stay as long as you like, I don’t mind, ou I have no problem with that, por exemplo.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS