Every day x Everyday x Daily: Qual a diferença

Avatar do usuário Lígianlf 75
Hello, muitos estudantes confundem o uso de Every day, Everyday, Daily.

Every day: significa todos os dias, cada dia separadamente.
Ex.: He works every day. (Ele trabalha todos os dias.)

Everyday: significa diário, cotidiano, comum, habitual.
Ex.: Accidents are an everyday occurrence on this road. (Acidentes são uma ocorrência comum nesta estrada.)

Daily: significa diariamente, diário, dia a dia.
Ex.: The daily newspaper is here. (O jornal diário está aqui.)

See you!
What's the difference between "every day" and "everyday"?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Flavia.lm 3810 1 9 84
Hi Pedroalpha,

Everyday é normalmente usado antes de um substantivo, um exemplo bastante comum é: "for everyday use" = para uso diário.

Já every day significa "todos os dias" da mesma forma que:

Every Night = todas as noites
Every Monday = todas as segundas-feiras,
Etc.
Hi! Basically, everyday is an adjective meaning "common, normal", whereas every day is an adverb that means "each day", e.g.:

I pray every day.
He was wearing everyday clothes.

[]'s
Avatar do usuário Henry Cunha 9880 2 17 177
Seguindo a indicação da Flávia, só para confirmar:

Everyday = adjetivo, modificando "use"
Every = adjetivo, modificando "day"
Day = substantivo

"Every-" faz algumas outras combinações (everywhere, etc.), algumas divisiveis, outras não.

Regards
Avatar do usuário Henry Cunha 9880 2 17 177
Pergunta: Qual seria o correto?

He went everyday to the park.
He went every day to the park.

Have fun!
Avatar do usuário Flavia.lm 3810 1 9 84
Eu chuto em "every day"
"Everyday" não está adjetivando nada nessa frase.
right?
Avatar do usuário Donay Mendonça 44515 20 68 1007
Olá Pessoal,

Um pequeno complemento:

a) I work every day.( Eu trabalho todos o dias.)
b) She calls him every day. (Ela liga para ele todo dia.)
c) It happens in everyday language. (Isto acontece na linguagem do dia a dia.)
d) It's becoming a part of everyday life. (Isto está se tornando parte do dia a dia.)

Everyday: Diário, do dia a dia, rotineiro.(Adjetivo.)

Bons estudos.
Avatar do usuário maryziller 275 1 1
A reader in the yahoo group gave incorrect examples, which I will address here in the forum because the forum is organized into categories. The categories make the information more retrievable.

A reader escreveu: Examples:
Peter has an everyday appointment with his boss for briefings.
Susan has an everyday yoga class at five pm.


Everyday most often means ordinary, not daily.

http://dictionary.reference.com/browse/everyday

We would not say an everyday appointment, nor an everyday yoga class.

I would say I have a class M-F (Mondays through Fridays).
I would say I have a class that meets every day.
I would say I have a class that meets daily.

Everyday occurs is some standard phrases like an everyday occurrence, (a common occurance) or everyday clothes as opposed to Sunday best (formal clothes).
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Gostaria de saber se o every day = todo dia eu posso usar no plural? Every days está certo? =todos os dias
Ou every day pode ser todo dia e todos os dias.

Obrigada pela atenção de sempre!!