Mais do que tradução de "In Glorious Colour" significado

Alguém com vivência na língua inglesa poderia me explicar o significado contextual, ou coloquial da expressão "In Glorious Colour"?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Conservatively speaking, “In Glorious Color” is an expression used to color black&white pictures and fabrics.

Amazing American Civil War Photos Turned Into Glorious Color
by Harrison Jacobs
Color photography may not have been widely used until the 1930s but that hasn’t stopped an active group of Redditors from looking to change the past. On the Colorized History Subreddit, Redditors use photo manipulation to add color to historical black and white images.

Read more:
http://www.businessinsider.com/amazing- ... or-2013-10

Our Next Showdown Competition: In Glorious Colour
”Color! What a deep and mysterious language, the language of dreams.” -Paul Gauguin
Read more:
http://magazine.saatchionline.com/artic ... ous-colour

But in addition the expression is used to portrait the freedoms of a gay life style.

Leeds Pride: City unites in glorious colour
http://www.yorkshireeveningpost.co.uk/n ... -1-5921654

Therefore there are two meanings using the same expression!

Ps: It seems that the British write the word color as "colour". They are the same!