Plural de Adjetivos em inglês

Estou com um problema sério em relação ao plural de adjetivos em inglês. No meu livro do curso de inglês tem uma explicação totalmente superficial, a primeira é: adjetivos em inglês não tem plural e a segunda é que quando números relacionados a quantidades são usados como adjetivos eles não podem ir para o plural.

Os exemplos apresentados no livro:

  • an unusual trip: some unusual trips
  • a cruise that lasts three days: a three-day cruise ( porque esse hífen?)
  • a ticket that cost 5.000 dollars: a five-thousand-dollar ticket ( porque o hífen?)
Juro que já procurei em todas as gramáticas explicações mais completas e exemplos mais completos, mas não acho. I´m getting crazy!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Juliana Rios 18660 21 92 388
Olá Khadija!

De fato, adjetivos em inglês não admitem a forma pluralizada. Ao qualificar um substantivo, o adjetivo é sempre mantido no singular, sendo que o "s" ou forma plural é aplicada somente ao substantivo.

An old car.
Two old cars.

A white house.
Two white houses.

Nos exemplos que você citou, os termos "three day" e "five thousand dollar" assumem a posição de adjetivos, pois qualificam os substantivos "cruise" e "ticket". O inglês é uma língua flexível, e, muitas vezes, podemos transformar conjuntos de palavras e expressões em adjetivos. Para tanto, coloca-se a expressão em frente à palavra e a separa-se com um hífen.

  • Um cruzeiro de três dias. [ A three-day cruise. ]
  • Uma passagem de cinco mil dólares. [ A five-thousand-dollar ticket. ]

Sempre que duas ou mais palavras assumirem a posição de adjetivo, elas deverão ser separadas por um hífen. O hífen é uma maneira de destacar a expressão como sendo um adjetivo, que qualifica a palavra que vêm após. Em resposta à pergunta do título, a regra geral para formar adjetivos é trazer o qualificador (red, old, good, bad, sad, tall etc.) para frente do substantivo (house, car, person etc.) e mantê-lo no singular. Caso o qualificador refira-se a quantidades (five thousand dollar, three day etc.) ou, de modo geral seja composto por mais de uma palavra, mantê-lo no singular e separar as palavras que o compõe usando o hífen.

Alguns exemplos:

  • A two-week trip to Europe. [ Uma viajem de duas semanas á Europa. ]
  • A four-day expedition. [ Uma expedição de quatro dias. ]
  • A five-meter rope. [ Uma corda de cinco metros. ]
  • A two-year contract. [ Um contrato de dois anos. ]

Note que, em todos os casos, o "de" é omitido, a expressão de quantidade é posta no singular, passada para a frente do substantivo e separada por hífen. Esta é a regra básica. Claro, há exceções, e, eventualmente, você acabará por encontrar exemplos que fogem a esta regra. Meu conselho é que você tenha paciência, pois estas dúvidas são comuns no início do processo de estudos. Aos poucos, contudo, você irá se familiarizar com a língua, e estas estruturas se tornarão extremamente naturais para você.

Aqui vai um post recente do fórum a respeito de adjetivos compostos e algumas peculiaridades:

Como usar Compound Adjectives em inglês

No mais, tente procurar por "adjetivos compostos em inglês" ou "compound adjectives" no Google ou aqui no fórum. Acredite, você ficará surpresa com a quantidade de informação disponível.

Boa sorte!
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Essa é uma regra bem conhecida, adjetivo não tem plural. Até que encontrei num site inglês a expressão "languages teacher" - professor de línguas, mostrando que é possível o plural, se for um caso bem específico. (ah, o certo é viagem).
Eu sei que quando se usa o adjetivo antes do sujeito ele não deve ficar no plural, mas por que na frase "Boys are liars" onde o adjetivo vem depois, ele fica?

Estou muito curiosa e confusa.

Obrigada!
Avatar do usuário NeyF 3145 2 5 66
Muito boa pergunta.

O que acontece é que no inglês, lier é um substantivo.

Liar = a person who tells lies (Oxford)

Observe que em "A lying person" (uma pessoa mentirosa), lying é adjetivo.
Você diz que adjetivo em inglês não tem plural, realmente não, mas não é sempre. Por exemplo, o adjetivo formado por um substantivo, language = You are a languages teacher - você é um professor de línguas.