In company - Tradução em português
Olá amigos, boa noite!
Hoje tenho uma dúvida referente a expressão "in company". Veja os exemplos:
"I prefer to go on vacation in company than to go alone." Aqui podemos traduzir a expressão para "em companhia".
"I will be working in company today." Aqui podemos traduzir para "na empresa".
As duas formas estão corretas? Como consigo diferenciar o sentido, como por exemplo na frase: "When I'm eating chocolates in company, I offer them around." Aqui a tradução é "em companhia" ou "na empresa"?
Muito obrigado!!!
Hoje tenho uma dúvida referente a expressão "in company". Veja os exemplos:
"I prefer to go on vacation in company than to go alone." Aqui podemos traduzir a expressão para "em companhia".
"I will be working in company today." Aqui podemos traduzir para "na empresa".
As duas formas estão corretas? Como consigo diferenciar o sentido, como por exemplo na frase: "When I'm eating chocolates in company, I offer them around." Aqui a tradução é "em companhia" ou "na empresa"?
Muito obrigado!!!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL