What does it feel like? - Tradução em português

Vou trabalhar um livro infantil chamado "Don't touch my hair" com um aluno. Nele, está dito assim: "It's great that people love my hair, but some love it so much they want to touch it! I don't like that." Daí tem uma mãozinha esticada em direção ao cabelo dela com um balãozinho "What does it feel like?". O problema é: meu aluno, relativamente iniciante, provavelmente não sabe o que é essa expressão e eu não sei como explicar. Poderia falar que equivale a "Qual é a sensação de tocar no seu cabelo?"

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Sim, esta tradução é muito boa.

Há muitas coisas que não se pode traduzir ao pé da letra. Mostre ao aluno outros exemplos semelhantes com 'feel like' para que ele possa entender melhor o assunto.

That's it!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!